- Posts: 466
- Joined: Fri Aug 24, 2012 10:04 am
Just for fun, Delivery Boy got up and looked up old baseball terms because he ran out of suduko puzzles and the clocks were set an hour ahead today. Not that one has much to do with the other, but that's the way Delivery Boy thinks. No wonder his teams lose.
Figger filbert: An old-fashioned and more colorful way of saying "numbers nut", for a fan with a near-obsessive interest in the statistics or "figures" of the game.
Daisy cutter: Old-fashioned term for a hard-hit ground ball, close enough to the grass to theoretically be able to lop the tops off any daisies that might be growing on the field.
Hometown Cooking: When a home player receives favorable scorekeeping, like getting credit for a hit that seemed to be an error.
Unhitch his ice wagon: which means he can't run fast. Also Unhitch any trailer is used a lot.
Dead red: If a batter is "sitting/looking dead red" on a pitch, this means he was looking for a pitch (typically a fastball), and received it, usually hitting a home run or base hit.
Pearod: A hard line drive batted back at the pitcher.
Ugly finder: A foul ball hit into a dugout, presumably destined to "find" someone who is ugly, or to render him that way if he fails to dodge the ball.
Duck snort: A softly hit ball that goes over the infielders and lands in the outfield for a hit. Originally called a "duck fart" because it was assumed that a duck's feathers would make its farts as soft (or quiet) as the hit. Changed to a "snort" for use in polite company.
Chinese home run: A home run hit just over the outfield fence at its shortest distance from home plate. Supposedly referring to lax work ethic of Chinese immigrant workers in the early 20th century, this expression has largely fallen out of use as the major league stadiums where they were common, such as New York's Polo Grounds, have been replaced by newer, larger ones.
Just something to read on a Sunday afternoon...
Sincerely,
Delivery Boy...
Figger filbert: An old-fashioned and more colorful way of saying "numbers nut", for a fan with a near-obsessive interest in the statistics or "figures" of the game.
Daisy cutter: Old-fashioned term for a hard-hit ground ball, close enough to the grass to theoretically be able to lop the tops off any daisies that might be growing on the field.
Hometown Cooking: When a home player receives favorable scorekeeping, like getting credit for a hit that seemed to be an error.
Unhitch his ice wagon: which means he can't run fast. Also Unhitch any trailer is used a lot.
Dead red: If a batter is "sitting/looking dead red" on a pitch, this means he was looking for a pitch (typically a fastball), and received it, usually hitting a home run or base hit.
Pearod: A hard line drive batted back at the pitcher.
Ugly finder: A foul ball hit into a dugout, presumably destined to "find" someone who is ugly, or to render him that way if he fails to dodge the ball.
Duck snort: A softly hit ball that goes over the infielders and lands in the outfield for a hit. Originally called a "duck fart" because it was assumed that a duck's feathers would make its farts as soft (or quiet) as the hit. Changed to a "snort" for use in polite company.
Chinese home run: A home run hit just over the outfield fence at its shortest distance from home plate. Supposedly referring to lax work ethic of Chinese immigrant workers in the early 20th century, this expression has largely fallen out of use as the major league stadiums where they were common, such as New York's Polo Grounds, have been replaced by newer, larger ones.
Just something to read on a Sunday afternoon...
Sincerely,
Delivery Boy...